Poemas en negrilla y oteadores en fuga

30 noviembre, 2007

Poemas de Jardín en vano, de Leopoldo M. Panero y Félix J. Caballero

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 16:06

Leopoldo María Panero,  el pasado mes de Junio presentó sus dos últimos libros: Papá dame la mano que tengo miedo – en prosa, editado por Caoba- y Jardín en vano – escrito con Félix J. Caballero, editado por Arena-.

 

De Jardín en vano

 

Y el terrible momento de no tener nada que escribir

De no tener nada que pensar

De no tener nada que decir

De quedar mudo y ciego ante la roca

Ante la roca de donde sale un pez

Enloquecido de espanto por el frío de la página

De donde sale un pez

Que muere entre mis manos.        [ de X] 

 

Y el poema es una dentellada

Una dentellada en el vacío.        [ de XIV] 

 

XV

Sólo la NADA ES PURA

Sólo la muerte

Porque el ser es impuro

El ser tiene hambre

Y el poeta es un artista del hambre

Kafka lo dijo, en vano, sollozando

Y el poema es la belleza del acabamiento

El susurro de la nada

El temblor del viento

La arquitectura del silencio

La flor de la ruina y la belleza del espanto.

 Leopoldo María Panero (
Madrid, 1948)

 

Y el poema se enrosca en torno a mí como una serpiente

Y es como la hiedra en el árbol vencido

Como la hiedra del tumulto gritando contra el verso

Oh tú, poema, dios de la ruina

Hiedra de calma del silencio

Llanto sin llanto de la ruina

Ridículo mártir del manicomio

Ridículo profeta de la locura

Y las ranas llorando contra el verso.        [ de XXXIV]

 

Y el poema es una espada contra el mundo    [ de XXXVIII]

 

Fragmentos de Prueba de vida y más en 

http://desdebabia1.wordpress.com/2007/03/19/fragmentos-de-prueba-de-vida-autobiografia-y-mas-de-leopoldo-maria-panero/

 

23 octubre, 2007

El orden visible, de Carlos de Rokha

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 18:12
 

Hugo Vera rescata el libro El orden visible. Poemas (1.934-1.955) de Carlos Rokha en http://inmaculadadecepcion.blogspot.com/2007/10/carlos-de-rokha.html

desde allí traigo el final del poema  Jean Arthur Rimbaud o La suite negra

 

 

Alquimistas de vocales hechicero castigado despierta.  

  Rompe las llaves mágicas que guardaban su clave

Y contra toda piedad arroja el mismo hastío.

 Carlos de Rokha (Chile, 1920- 1.962)

 Libros digitalizados de descarga gratuita, de Carlos de Rokha en http://www.memoriachilena.cl/mchilena01/temas/documentos.asp?id_ut=carlosderokha(1920-1962)&pag=1

El orden visible también allí http://www.memoriachilena.cl/archivos2/pdfs/MC0014839.pdf (17,68 MB)

27 marzo, 2007

Volver a Modiagliani y volver a Baudelaire – fragmento final de La voz-

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 18:00

En la película Modigliani, de Mick Davis y protagonizada por Andy García, la poesía sobrevuela como en la vida del pintor, con más o menos imprecisiones, pero es volver a Modigliani, y recitando de memoria fragmentos de Dante.

Él era un lector empedernido de Baudelaire, Schelley, Villon , Lautrémont ,…

El fragmento final de La voz, de Baudelaire va desde aquí por Dedo, por  Modi _ maudit-maldito_

Arrastro en pos serpientes que mis talones muerden.

Y tras ese momento, igual que los profetas,
Con inmensa ternura amo el mar y el desierto;
Y sonrío en los duelos y en las fiestas sollozo
Y encuentro un gusto grato al más ácido vino;
Y los hechos, a veces, se me antojan patrañas
Y por mirar al cielo caigo en pozos profundos.
Más la voz me consuela, diciendo: «Son más bellos
los sueños de los locos que los del hombre sabio».

Fragmento final de La voz, en Spleen e ideal. Las flores del mal. Alianza editorial.

Charles Baudelaire (París,1 821-1867).

11 febrero, 2007

J. M. Ferreira, sobre Como árboles que andan, de Emilio Rodriguez

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 17:45

“Como árboles que andan” por J. M. Ferreira Cunquero Publicado el pasado jueves en El Adelanto de S alamanca

Horas menores de Emilio Rodríguez, editado por la Diputación de Salamanca, es el libro que más he regalado a quienes intuyo que pueden ser seducidos por la poesía selecta de quien es uno de mis preferidos maestros. Sin ser este poemario el mejor del poeta, sí que ha servido para que diversas personas se inicien en los sorprendentes hallazgos de una metáfora, que en Emilio Rodríguez es alimento fundamental de su poesía. Desde Horas menores y mucho antes ya con su Marea de bolsillo, Emilio descubre y frecuenta el ingenioso y atractivo territorio de las indagaciones, anhelando dar calma a una imponente necesidad que autentifica lúcidos reencuentros, en el hogar de las pertenencias más íntimas, consigo mismo. En manos del poeta el verso vigoroso trasmuta su fulgor de belleza en ecos misteriosos de rituales trascendentes, que evocan con verdad una vida interpretada a través del dibujo, la voz y la palabra. Ahora el poeta libera, de esa maceración antigua que el tiempo paciente curte, el grito del alma, ilusionado en atravesar praderas con perfume a manzana y acuarelados colores verdinegros sobre un orujo de montaña inolvidable. Como árboles que andan nos acerca al mundo de la minería, a través del sentimiento que ha ido tamizando experiencias y horarios inacabables de emoción y temblor compartido. Volver a la poesía social, sin reminiscencias decadentes ni voceríos panfletarios que se anudan a falsos modismos temporales, es un placer que debemos permitirnos con este poemario, capaz de embriagarnos por su olor a tierra con rastros recientes de querencias humanas. Como árboles que andan fue escrito hace años seguramente con exigencias de protocolos mineros que hierven la sangre. Ahora, revisado con la experiencia del poeta, se constituye, en la andadura creativa de Emilio Rodríguez, como punto de referencia al que deberemos volver cuando sea preciso estudiar su más que fecunda e interesante carrera poética. Aunque el autor estructura en dos partes el libro, la magistral introducción que hace de la obra Mercedes Marcos, profesora de nuestra Universidad y poeta, se convierte en una porción literaria que complementa acertadamente el poemario. El conjunto de versos penetra en el hombre que merodea el duro hábitat de la mina, descubriéndonos sedimentos enamorados de figuras humanas que viven en el corazón permanente de lo inolvidable en Emilio. Quienes viven en las proximidades del poeta, sin que el tiempo haya podido levantar vallas de sombra y olvido, aparecen como secuencias necesarias de un aliento que versifica con rigor y perfeccionismo el drama: “Lo miras y no es más / que un área fría de huesos y silencio”. Hasta los títulos de los poemas en Como árboles que andan producen escalofríos al presumir rancias vivencias que ahondan en nuestro corazón sentimientos. Pero si hay algo de este libro que apasiona en sus relecturas, es descubrir las conmovedoras sugerencias que matizan la impresionante lírica eclosionada como algo natural en los versos: “En la escuela se estudian / las ventanas / y los ríos navegables / que nunca tuvieron geografía”. Hemos de agradecer a Emilio Rodríguez que, después de haber escrito esta joya literaria hace más de veinte años, haya seguido bajando al pozo minero del alma, a recoger el carbón literario, que ha venido calentando tantas veces la invernal época de nuestro lamento. No dudes, amigo lector, en gozar con este libro que se me antoja imprescindible en cualquier biblioteca que se precie de tener un rincón especial para la poesía.

 

Ver Poemas de Emilio Rodriguez en Poemas en negrilla 

8 febrero, 2007

De Benjamín Prado a Ingeborg Bachmann

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 23:21

Hablar con un tercero, poema de Ingeborg Bachmann _en No sé de ningún mundo mejor – Hiperión poesía _ es el poema que Benjamín Prado  ha elegido para el prólogo de Suicidas, de la editorial Opera Prima

Y he elegido a la
muerte, para todas las
confesiones ella, le he
contado, a esta muerte
disparatada, a la que no
puedo imaginar, a la que
puedo provocar rápidamente,
pero nunca imaginar, le
he contado.
La muerte, a la que le he contado
tiene la amargura de treinta
píldoras, mide una
caída por la ventana, y
le digo, al estar sola
con ella, ella tan larga
tan larga como una caída por la ventana,
ella tan corta, larga como un sueño,
hasta que le quite al sueño
la preocupaciones por
mí, le cuento a este
tercero.
Digo: hazme ver su
boca, y ese ojo
hazme ver cómo era,
dale marcha atrás,
hazme ver cómo
digo:
Otra vez, y
soy.
Ingeborg Bachmann (Austria, 1926-1973)
 
Ver Vosotras, palabras, de Ingeborg Bachmann en Desde Babia 2 . rip VIII

7 febrero, 2007

Si Boris Maruna se va y Sergio Badilla se lo dice al Oteador rip

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 18:29

 en el poema de Maruna que dejó en el foro Intentando sobrevivir tal vez puedan llegarle acordes de la guitarra de Sasa Dejanovic como los que le acompañaron en Madrid cuando presentó Limitaciones en 1.997

  <—píncha la guitarra y con -play- puedes escuchar la guitarra de Dejanovic
http://www.sasadejanovic.com/audio_mp3_1.mp3  BACH – SUITES Sasa Dejanovic.Suite BWV 996 Courante  

  

  

o releer poemas de su amgo Sergio Badilla como éste:

Cantonírico 

….. Venid conmigo a esta nueva travesía,
al trópico mismo de los minuteros del reloj
donde las medusas
ya no alteran los espacios de estos sueños
que no tienen domicilio.
La noche y sus acompañantes no conocen las tinieblas,
ni al caracol que vocifera en su égira,
arrastrando
su equipaje cotidiano
….. de planetas
que perdieron sus presencias orbitales,
antes de tiempo.

…………..

Más poemas del poeta croata  Boris Maruna  en http://inmaculadadecepcion.blogspot.com/2004/09/boris-maruna.html

y del chileno Sergio Badilla  en  http://www.letras.s5.com/archivobadilla.htm

[Y aún sigo girada en otros poetas chilenos : Ramón Díaz Eterovic y Hugo Vera Miranda, amigos también de Maruna. 

 

24 enero, 2007

El círculo que más nos distrae , de Pablo di Giacomo. Y ¿Vamos a H a i k u?

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 19:01
 

El círculo que más nos distrae 

 

La liebre que se quiebra no distingue camino, sólo un paso tras otro que para nosotros sí es algo,

para ella es la huida desesperada,

la que bum bum,


su corazón.

 

Pareciera un ir pero en realidad es sobrevivir hacia ninguna parte.

Aún cuando se pone a salvo la huida continúa.

Ella cree que se salvó pero ¿significa algo?

Volverá a correr.

 

Pablo di Giacomo

 

 

 

Los Blogs de Pablo:

http://pablodigiacomo.blogspot.com/ y  http://elclasicoymoderno.blogspot.com/ 

5 enero, 2007

de Strand a Strand y Poesía. Oteador rip III

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 21:27

La llegada de la luz. Mark Strand

Mejor tarde que nunca:
la llegada del amor, la llegada de la luz.
Te despiertas, y hay velas ya encendidas,
los astros se conflagran, los sueños se derraman en tu almohada
y envían cálidos aromas de aire.
Mejor tarde que nunca cada hueso del cuerpo resplandece
y el polvo de mañana destella en el aliento.

 Este poema fue uno de los que dejó rip en el Foro. Y más en los cuadernillos babianos 

El final y siete poemas de Mark Strand en http://desdebabia1.wordpress.com/2006/08/13/el-final-y-siete-poemas-de-mark-strand/, el pasado 13 de Agosto cerraban el primer bloque de rip: <Poesía. Oteador rip>. Hoy con La llegada de la luz, los reyes magos babianos abren <Poesía, Oteador rip III>. Mago Strand y Mago rip: Muchas gracias y  poesía, más. :¬)

25 diciembre, 2006

De Valente a Montale y ya vienen los reyes -magos-majos-

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 9:46
 

De Valente a Montale, [Montale, dice Valente, es poeta en cierto modo a pesar suyo. Desde su “campana de cristal” escribe respondiendo a una necesidad de expresión personal, a una imperiosa necesidad de certidumbre de esa realidad donde nada es lo que parece y que debe ser cercada para revelar su evidencia].

Poemas de Valente y Montale enhttp://escalasbabianas.wordpress.com/  

Ver también  http://desdebabia1.wordpress.com/2006/05/14/poemas-de-eugenio-montale/De

De Valente a Montale con el libro Las ocasiones, de Igítur Poesía, en las manos y Poesía completa en la carta a  los reyes –magos-majos-:                      

Antonio Ortega, en el artículo publicado este sábado pasado en Babelia, presenta la edición de la Poesía completa de Montale . Es la primera vez que se recoge toda su obra poética en castellano, traducida por Fabio Morábito y publicada por Galaxia Gutemberg/ Círculo de lectores http://www.elpais.com/articulo/narrativa/sombra/nos/salva/elpepuculbab/20061223elpbabnar_14/Tes

 

El timbre inconfundible y lúcido de Eugenio Montale por fin más cerca, no del barítono que no fue, de la poesía que fue y es su voz. 

Si avanzas, acaso,        encuentres al fantasma que te salve.

El timbre inconfundible y lúcido de Eugenio Montale por fin más cerca, no del barítono que no fue, de la poesía que fue y es su voz.

   No nos pidas la palabra que de par en par exhiba

nuestro ánimo informe y con letra de fuego

lo declare y resplandezca como una amarilla

flor perdida en un terreno polvoriento.

Ah, el hombre que camina sin recelo,

amigo de los otros y de sí mismo y no se cuida

de su sombra que en el punto extremo

del calor se imprime sobre un desconchado muro.

No nos pidas la fórmula que mundos pueda abrirte,

sí alguna sílaba torcida y seca como una rama.

Sólo esto podemos hoy decirte:

lo que no somos, lo que no queremos.

                       (De Huesos de sepia)

Eugenio Montale (Génova, 1896-Milán, 1981) 

15 diciembre, 2006

Una luz en el matadero, de Luís F. González

Archivado en: Derivas en círculo — Inma BABiAS @ 17:31
 

Olía a final en el matadero cuando las descargas inquietaban y silenciaban consecutivamente las atropelladas miradas de los sacrificados. Desde el amanecer, los cuerpos discurrían a contravida de los halógenos con una falsa incertidumbre en el hocico mientras la costumbre lubricaba los engranajes del verdugo.

  Pero, a veces, las tormentas nos traen ramos de flores y averían la muerte o, al menos, la retardan. El apagón urdió un plan inesperado y la oscuridad proporcionó una potente luz al condenado para que no extrañase la profundidad de la conciencia ni las armas de la rebelión. Una luz salvadora había nacido en nuestro matadero.

 

Luís F. González  2.006

Foto de la serie Cristales Líquidos  Antonio Lizarazu                                                                                           

 

Una luz en el matadero

 

Entradas más antiguas »

Tema Silver is the New Black. Blog de WordPress.com.

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.